Omnetric Group, la joint venture de Siemens et Accenture, a annoncé au début du mois d’octobre s’être associée à Kelag pour construire sa première MindApp (aplication de visualisation de données) pour l’industrie de l’énergie.
L’application Omnetric Planning and Outage Intelligence (PnOI), basée sur MindSphere (système d’exploitation open IoT basé sur cloud), a été développée grâce à la collaboration de chercheurs spécialisés dans les données, d’ingénieurs en énergie et d’experts informatiques.
Avec cette application, l’équipe d’experts espère aider les services publics à améliorer la planification des actifs et la gestion des pannes et au final améliorer les performances générales du gestionnaire de réseau.
L’application est conçue pour permettre aux services publics de déterminer plus précisément quand maintenir des actifs sur le réseau, d’améliorer les opérations et gérer les besoins en maintenance, ce qui au final facilite la prise de décision et la planification des investissements.
J’ai lu avec intérêt ce article mais souhaitais cependant signaler qu’il serait plus correct d’utiliser « coentreprise », employé quotidiennement dans la presse francophone internationale :
https://www.google.fr/#q=coentreprise&tbm=nws
Cela aurait donné la phrase suivante :
« Omnetric Group, la coentreprise de Siemens et Accenture, a annoncé au début du mois d’octobre s’être associée à Kelag (…). »
Je profite de l’occasion pour vous transmettre le lien du grand dictionnaire terminologique (qui contient tous les équivalents français des anglicismes) :
http://www.granddictionnaire.com